Exodus 2:17
LXX_WH(i)
17
G3854
V-AMPNP
παραγενομενοι
G1161
PRT
δε
G3588
T-NPM
οι
G4166
N-NPM
ποιμενες
G1544
V-AAI-3P
εξεβαλον
G846
D-APF
αυτας
G450
V-AAPNS
αναστας
G1161
PRT
δε
N-NSM
μωυσης
V-AMI-3S
ερρυσατο
G846
D-APF
αυτας
G2532
CONJ
και
G501
V-AAI-3S
ηντλησεν
G846
D-DPF
αυταις
G2532
CONJ
και
G4222
V-AAI-3S
εποτισεν
G3588
T-APN
τα
G4263
N-APN
προβατα
G846
D-GPF
αυτων
Clementine_Vulgate(i)
17 Supervenere pastores, et ejecerunt eas: surrexitque Moyses, et defensis puellis, adaquavit oves earum.
DouayRheims(i)
17 And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.
KJV_Cambridge(i)
17 And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
Brenton_Greek(i)
17 Παραγενόμενοι δὲ οἱ ποιμένες ἐξέβαλλον αὐτάς· ἀναστὰς δὲ Μωυσῆς ἐῤῥύσατο αὐτὰς, καὶ ἤντλησεν αὐταῖς, καὶ ἐπότισε τὰ πρόβατα αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
17 And the shepherds will come, and will expel them: and Moses will rise up and help them, and will water their sheep.
JPS_ASV_Byz(i)
17 And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
Luther1545(i)
17 Da kamen die Hirten und stießen sie davon. Aber Mose machte sich auf und half ihnen und tränkte ihre Schafe.
Luther1912(i)
17 Da kamen die Hirten und stießen sie davon. Aber Mose machte sich auf und half ihnen und tränkte ihre Schafe.
ReinaValera(i)
17 Mas los pastores vinieron, y echáronlas: Entonces Moisés se levantó y defendiólas, y abrevó sus ovejas.
ArmenianEastern(i)
17 Բայց եկան ուրիշ հովիւներ եւ աղջիկներին հեռու քշեցին: Մովսէսը ոտքի ելաւ եւ պաշտպանեց նրանց, ջուր հանեց ու ջրեց նրանց ոչխարները:
Indonesian(i)
17 Tetapi beberapa gembala mengusir anak-anak gadis itu. Lalu Musa datang menolong mereka dan diberinya minum ternak mereka.
ItalianRiveduta(i)
17 Ma sopraggiunsero i pastori, che le scacciarono. Allora Mosè si levò, prese la loro difesa, e abbeverò il loro gregge.
Lithuanian(i)
17 Atėję piemenys jas nuvarė. Tada Mozė atsistojo, apgynė mergaites ir pagirdė jų avis.
Portuguese(i)
17 Então vieram os pastores, e as expulsaram dali; Moisés, porém, levantou-se e as defendeu, e deu de beber ao rebanho delas.